I'm a waking hell, and the gods grow tired
1.Автор




1. Ник:  fucken virgin

Забавный, даже на мой взгляд несколько ироничный. Очень приятно, что он один такой, неповторимый. Не думаю, что он содержит ошибку в написании. Скорее это фишка.

2. Подпись:

пролетаю над гнездом кукушки

ТруЪ. Уверена, подпись имеет для вас особенный смысл, поэтому умолчу. Все равно мне не понять.

3. Аватар:

Рыжая девушка в черном платье - йа влюбилсо! Не в прямом смысле, конечно. Но мне очень нравятся автары, а главное - это ВАШ стиль, ни у кого таких нет. Респект!

4. Профиль:

Полный, очень четкий и стильный профиль. Зря вы закрываете его от посторонних - он о многом говорит.



2.Дневник




1. Название:

where the wild roses grow

Сразу же в памяти всплывает безумно романтичный клип Кайли Миноуг и Ника Кейва. Определенно, готика - ваша стихия, вы в ней прекрасно ориентируетесь. За название - пять баллов.

2. Дизайн:

Воздушный, кружевной и невесомый. Верно выбран баланс - не слишком бледно, не слишком ярко, глаза не устают.

Эпиграф: Сочное пятно, которое оживляет весь дизайн. Очень приятно. Плохого сказать не могу.

3. Записи:

Разумные, нестандартные посты романтичной девушки... Много ваших мыслей, размышлений, впечатлений - этим дневник привлекателен для потенциального читателя.



3. Общее впечатление


читать

@темы: конструктивная критика

Комментарии
30.06.2007 в 21:52

Рыжая девушка в черном платье ... главное - это ВАШ стиль, ни у кого такого нет.

дааааааа?!!!!!! прямо так-таки и ни у кого????



никнейм я немного не понимаю. хорошо бы услышать перевод -- то, что хотела сказать автор ника по-русски. т.е., я слово fucken восприняла как третью форму глагола fuck, а разве это не fuckeD?? или я путаю?..



Думаю, в записи лучше не использовать курсив - с этим шрифтом не очень читабельно.

а кто до недавнего времени сам юзал курсив? ;-)
30.06.2007 в 21:55

I'm a waking hell, and the gods grow tired
Eva Eisernfrau

а что не нравится - не на тебя же отзыв пишу:)
30.06.2007 в 22:00

We're not in Wonderland anymore Alice(c) Charlie Manson
Алиса Стругацкая

Спасибо большое за критику)) Очень приятно.



ТруЪ. Уверена, подпись имеет для вас особенный смысл, поэтому умолчу. Все равно мне не понять.

Все намного проще:) Есть такая книга, автор Кен Кизи, называется "Полет над гнездом кукушки" и снятый по ней фильм "Пролетая над гнездом кукушки". Очень рекомндую к просмотру/прочтению. Полет над гнездом кукушки означает сумасшествие.



Впечатление очень хорошее. Даже не знаю, зачем вам понадобилась критика со стороны - все очень гармонично и здорово

Если действительно интересно, почитайте что обо мне написали вот тут , на другом сообществе.

Как могут расходиться мнения:)



Совет: Думаю, в записи лучше не использовать курсив - с этим шрифтом не очень читабельно.

Спасибо. Сейчас исправлю.
30.06.2007 в 22:07

I'm a waking hell, and the gods grow tired
fucken virgin

спасибо, обязательно найду книгу =)



Как могут расходиться мнения

вкусы у всех разные - единственный мой вариант ответа)
30.06.2007 в 22:08

We're not in Wonderland anymore Alice(c) Charlie Manson
Алиса Стругацкая

Не за что:)

Это вам спасибо:)
30.06.2007 в 22:13

We're not in Wonderland anymore Alice(c) Charlie Manson
Eva Eisernfrau

о, грамматика меня не особо интересовала при создании ника. я просто знаю, что мне нравится как звучит fucken virgin, и не нравится fucked virgin или fucking virgin...

Переводится он не должен. Но, если вы настаиваете, самый близкий вариант - трахнутая девственница
30.06.2007 в 22:21

fucken virgin мне нравится как звучит fucken virgin, и не нравится fucked virgin или fucking virgin... о! теперь другое дело. личное пристрастие -- я совершенно серьёзно склоняю перед ним голову и забываю о грамматике. это только ваше право, теперь не придираюсь абсолютно)



Переводится он не должен

да, я поняла. просто интересно было, что же именно вы подразумевали.



спасибо за разъяснение.
30.06.2007 в 22:28

We're not in Wonderland anymore Alice(c) Charlie Manson
Eva Eisernfrau

Всегда пожалуйста, обращайтесь:)